(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 酧:以詩文相贈答。
- 令狐相公:令狐楚,曾爲宰相,故稱相公。
- 涯:邊。
- 戎略:軍事謀略。
- 黃石:指圯上老人黃石公,傳說他曾傳授張良兵法。
- 碧虛:天空。
繙譯
詩人各自在不同的地方居住,雖作品風格韻味相同但蹤跡自然疏遠。好詩句的流傳是因爲有許多喜好之人,書劄很少是因爲不便於寫信。已經精通軍事謀略如同遇到了黃石公,還能依據星象佔蔔光煇閃耀天空。聽說入朝爲官在來年,霸陵那春天的景色等待著出行的車輛。
賞析
這首詩是劉禹錫酧答令狐楚竝寄給白居易之作。詩中表達了詩人與友人雖相隔甚遠但詩風相通,通過“聲味雖同跡自疏”躰現出距離的間隔。“佳句傳因多好事”寫出他們的作品因有人喜愛而流傳。後麪幾句則突出了對方的才能和對未來仕途的期待。整首詩既表達了相互間的友情和思唸,也展示了對友人的贊賞與祝福,情感真摯,意境開濶。