禁直寄崔員外

· 鄭畋
銀臺樓北蕊珠宮,夐與人間路不同。 在省五更春睡侶,早來分夢玉堂中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 禁直:指在宮廷中值夜。
  • 銀臺樓:古代宮廷中的樓閣,此處指代宮廷。
  • 蕊珠宮:傳說中仙人居住的地方,此處比喻宮廷。
  • (xiòng):遠,遙遠。
  • :指宮中的官署。
  • 五更:古代夜晚分爲五更,每更約兩小時,五更即天將亮時。
  • 春睡侶:指春天的睡伴,這裏可能指同僚或朋友。
  • 分夢:指夢中的相會,或指在夢中分享彼此的夢境。
  • 玉堂:指宮中的官署,也泛指朝廷。

翻譯

在銀臺樓北,蕊珠宮的所在, 那裏的路途與人世間迥然不同。 在宮中的官署裏,五更時分,春天的睡伴, 早早地來與我分享夢中的玉堂之夢。

賞析

這首作品描繪了宮廷中的夜晚景象,通過「銀臺樓」和「蕊珠宮」的比喻,展現了宮廷的神祕與超凡。詩中「夐與人間路不同」一句,深刻表達了宮廷與外界的隔閡。後兩句則通過「五更春睡侶」和「分夢玉堂中」的描寫,傳達了詩人對宮廷生活的感慨和對同僚情誼的珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對宮廷生活的複雜情感。

鄭畋

鄭畋

鄭畋,字臺文。滎陽(今屬河南)人,唐末宰相。以鎮壓黃巢民變而知名。 ► 19篇诗文