所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 正月:農曆的第一個月,即一月。
- 今朝:今天。
- 半:過了一半,指時間。
- 陽臺:指高處的平臺,也可能是指神話中的陽臺,如巫山神女的傳說。
- 信未回:消息沒有回來,指等待的回信或消息。
- 水芹:一種水生植物,常作爲蔬菜食用。
- 寒不食:因爲寒冷而不食用。
- 山杏:山中的杏樹。
- 雨應開:雨後應該會開花。
- 世網:比喻人世間的紛擾和束縛。
- 留三宿:停留三天。
- 真源:真正的源頭,指心靈的歸宿或精神的家園。
- 寄一杯:寄託於一杯酒中,指借酒消愁或寄託情感。
- 因聲謝猿鳥:因爲聲音而感謝猿猴和鳥兒,可能是指它們的叫聲帶來的安慰或啓示。
- 歲晏:年末,歲末。
- 會歸來:將會回來。
翻譯
正月已經過了一半,今天,我仍在陽臺上等待着消息,但它遲遲未歸。水中的芹菜因爲寒冷,我並沒有食用,而山中的杏樹在雨後應該會綻放花朵。人世間的紛擾讓我停留了三天,我將自己的情感寄託於一杯酒中。我因爲猿猴和鳥兒的聲音而感謝它們,到了年末,我將會回來。
賞析
這首詩描繪了詩人在正月中的孤獨等待和對自然的感悟。詩中,「陽臺信未回」表達了詩人對遠方消息的期盼與焦慮,而「水芹寒不食,山杏雨應開」則通過對自然景象的描寫,反映了詩人內心的孤寂與對自然規律的觀察。後兩句「世網留三宿,真源寄一杯」則深刻表達了詩人對人世紛擾的厭倦和對精神家園的嚮往。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對自然和人生的深刻感悟。
相关推荐
- 《 母夫人遣急足入長安促就子舍從括蒼以家仲蔚見懷詩至正餘與仲蔚戊戌長安泣別日也時餘亦以迎養引疾者一月矣仲 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 送林坦之垂之兄弟上春官二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 淮南早春風雨連日俗以爲宜 》 —— [ 宋 ] 宋庠
- 《 明仲鳴治師召亨甫賓之同過得復字 》 —— [ 明 ] 陸釴
- 《 新春感事八首終篇因以自解 》 —— [ 宋 ] 陸游
- 《 往歲過廣陵值早春嘗作詩云春風十里珠簾捲彷佛三生杜牧之紅藥梢頭初繭栗揚州風物鬢成絲 》 —— [ 宋 ] 黃庭堅
- 《 次韻譚彥成學士早春 》 —— [ 宋 ] 李彌遜
- 《 早春漫興 》 —— [ 明 ] 皇甫汸