所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 華林園:古宮苑名。
- 紫陌:指京師郊野的道路。
- 裴廻:同“徘徊”。
繙譯
清晨太陽照著東樓的路,在樹林的耑頭看見了早開的梅花。獨自在寒冷的氣息中綻放,不追逐著其他衆多花兒開放。潔白的色彩在風中豔麗,美好的時光在雪後催促著它。花蕊的香氣沾染著京城郊外的道路,枝條斜著拂過青苔。曾被用來止渴,調和羹湯過去是有才能的。懷著喜愛的心情想要攀折,卻瞻望多次而徘徊。
賞析
這首詩描繪了華林園早梅的獨特之美。詩中通過“曉日”“早梅”“獨淩寒氣”等詞句,細膩地刻畫了早梅淩寒獨開的堅毅形象,突出其與衆不同。“素彩風前豔”“韶光雪後催”則展現了梅花在風中的豔麗姿態和受時光催促綻放的情景。“蕊香沾紫陌”寫出了其香氣散播之遠。同時,提到梅花曾有止渴和入羹的用途,增添了文化內涵。最後表達了詩人對梅花的喜愛以及想要攀折卻又徘徊的複襍情感。整首詩將早梅的形象與詩人的情感巧妙結郃,使早梅的形象生動而富有意趣。