所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華林園:古宮苑名。
- 紫陌:指京師郊野的道路。
- 裴回:同「徘徊」。
翻譯
清晨太陽照着東樓的路,在樹林的端頭看見了早開的梅花。獨自在寒冷的氣息中綻放,不追逐着其他衆多花兒開放。潔白的色彩在風中豔麗,美好的時光在雪後催促着它。花蕊的香氣沾染着京城郊外的道路,枝條斜着拂過青苔。曾被用來止渴,調和羹湯過去是有才能的。懷着喜愛的心情想要攀折,卻瞻望多次而徘徊。
賞析
這首詩描繪了華林園早梅的獨特之美。詩中通過「曉日」「早梅」「獨凌寒氣」等詞句,細膩地刻畫了早梅凌寒獨開的堅毅形象,突出其與衆不同。「素彩風前豔」「韶光雪後催」則展現了梅花在風中的豔麗姿態和受時光催促綻放的情景。「蕊香沾紫陌」寫出了其香氣散播之遠。同時,提到梅花曾有止渴和入羹的用途,增添了文化內涵。最後表達了詩人對梅花的喜愛以及想要攀折卻又徘徊的複雜情感。整首詩將早梅的形象與詩人的情感巧妙結合,使早梅的形象生動而富有意趣。