所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 襟袂(jīn mèi):衣襟和袖子,泛指衣服。
- 翛然(xiāo rán):形容輕鬆自在的樣子。
- 風味:這裏指味道或感受。
- 蔡姬:古代美女的代稱。
- 清伊月:清冷的月光,比喻美好的環境或時光。
- 埋沒:被忽視或遺忘。
- 邊沙:邊疆的沙漠,指邊遠荒涼之地。
翻譯
衣襟和袖子輕鬆自在,卻帶着酸澀的風味,北方的人們誰又能認識蔡姬這樣的賢淑女子呢?她可憐地離開了那清冷的月光,被遺忘在邊疆的沙漠中,已經二十年了。
賞析
這首作品通過對比「襟袂翛然」與「風味酸」,以及「清伊月」與「埋沒邊沙」,表達了詩人對一位賢淑女子命運的同情與惋惜。詩中「蔡姬」作爲美女的代稱,象徵着美好與賢德,而「北人誰識」則突顯了她的才華與美德被忽視的悲哀。最後兩句「可憐拋卻清伊月,埋沒邊沙二十年」更是以悽美的筆觸,描繪了這位女子被遺忘在邊遠之地的悲慘境遇,抒發了詩人對時代不公與人才埋沒的深刻感慨。
段成己的其他作品
- 《 和答木庵英粹中 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 木蘭花 其二 前重陽幾日籬下始見菊放數花嗅香挼慨然有感而作以貽山中二三子 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 臨江仙 其二 奉繼遯庵先生韻 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 月上海棠 · 謹次遁庵兄繼玉清韻 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 光得道中 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 周生景純贈菊數本因拾舊事依韻答之 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 大江東去送楊國瑞西歸 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 再用杯字韻 其一 》 —— [ 元 ] 段成己