酬令狐相公春日言懷見寄

前陪看花處,鄰里近王昌。 今想臨戎地,旌旗出汶陽。 營飛柳絮雪,門耀戟枝霜。 東望清河水,心隨艑上郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :以詩文相贈答。
  • 令狐相公:令狐楚,曾任宰相,故稱相公。
  • 王昌:魏晉時人,風神俊美。這裏借指意中之人。

翻譯

從前一同陪伴賞花的地方,那鄰里之地靠近像王昌般的俊美之人。如今想象那面臨戰爭的地方,軍旗從汶陽飄揚而出。營地中飛揚着如同柳絮般的雪花,門庭閃耀着如戟枝般的寒霜。向東遙望清澈的河水,心思隨着那船兒上的郎君。

賞析

這首詩先回憶過去與友人一同賞花的美好場景,以及見到的如王昌般俊美之人,然後思緒轉到如今友人在臨戎之地的情景,通過對營地雪景和門庭寒霜的描寫,營造出一種蕭索的氛圍。最後則表達了對友人的思念,望着清河之水,心隨友人遠去。整體感情交融,既有着對過去的懷念,又有着對友人的牽掛與惦念,情景相生,韻味十足。

劉禹錫

劉禹錫

劉禹錫,字夢得,唐朝洛陽(今河南省洛陽)人,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ► 822篇诗文