越中寺居寄上主人

· 趙嘏
野寺初容訪靜來,晚晴江上見樓臺。 中林有路到花盡,一日無人看竹回。 自曬詩書經雨後,別留門戶爲僧開。 苦心若是酬恩事,不敢吟春憶酒杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野寺:指位於郊外的寺廟。
  • 訪靜:尋求寧靜。
  • 晚晴:傍晚的晴朗天氣。
  • 江上:江邊。
  • 中林:林中。
  • 花盡:花兒凋謝。
  • 自曬:自己晾曬。
  • 詩書:指書籍和詩稿。
  • 經雨後:經過雨水的洗禮。
  • 別留門戶:特意留下門戶。
  • 爲僧開:爲僧人開啓。
  • 苦心:費盡心思。
  • 酬恩事:報答恩情的事情。

翻譯

我初次來到這郊外的寺廟尋求寧靜,傍晚時分,在晴朗的江邊看到了樓臺。林中有條小路,一直走到花兒都凋謝了,一整天也沒有人來看竹子就回去了。自己晾曬那些經過雨水洗禮的書籍和詩稿,特意留下門戶,爲僧人開啓。如果費盡心思是爲了報答恩情,那我就不敢在春天吟詩,回憶酒杯中的往事了。

賞析

這首作品描繪了詩人在一個晴朗的傍晚,訪問郊外寺廟的情景。詩中,「野寺初容訪靜來」一句,既表達了詩人對寧靜生活的嚮往,也暗示了寺廟的幽靜與超脫。後文通過對自然景物的細膩描寫,如「晚晴江上見樓臺」、「中林有路到花盡」,展現了詩人對自然的熱愛和對世事的淡泊。結尾的「苦心若是酬恩事,不敢吟春憶酒杯」則深刻表達了詩人對恩情的珍視,以及對個人情感的剋制,體現了詩人高尚的情操和深沉的情感。

趙嘏

趙嘏

趙嘏,生卒年不詳,字承佑,楚州山陽(今江蘇省淮安市淮安區)人,唐代詩人,約公元835年前後在世。 ► 265篇诗文