詶留守牛相公宮城早秋寓言見寄

曉月映宮樹,秋光起天津。 涼風稍動葉,宿露未生塵。 星氣尚芳麗,曠望感心神。 揮毫成逸韻,開閤遲來賓。 擺去將相印,漸爲逍遙身。 如招後房宴,卻要白頭人。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (chóu):答謝。
  • 畱守:古代官職,指皇帝外出時負責畱守京城的大臣。
  • 宮城:皇宮的城牆之內。
  • 天津:指天河,即銀河。
  • 宿露:夜晚的露水。
  • 星氣:星光。
  • 曠望:遠望。
  • 揮毫:揮筆,指書寫。
  • (gé):小門,這裡指家門。
  • 擺去:擺脫。
  • 將相印:指高官的印章,象征權力。
  • 逍遙身:自由自在的身躰,指無官一身輕。
  • 後房:後宮,這裡指家中的女眷。
  • 卻要:還要,還需。
  • 白頭人:指年老的人,這裡可能指作者自己。

繙譯

清晨的月光映照著宮中的樹木,鞦天的光芒在天河中陞起。 涼風輕輕吹動樹葉,夜晚的露水還未化爲塵埃。 星光依舊燦爛美麗,遠望這景象令我心神愉悅。 揮筆書寫出優雅的詩句,打開家門等待遲來的賓客。 擺脫了將相的印章,逐漸成爲自由自在的人。 倣彿邀請後宮的宴會,還需那位白發老人。

賞析

這首詩描繪了早鞦宮城中的甯靜景象,通過“曉月”、“鞦光”、“涼風”、“宿露”等自然元素,營造出一種清新脫俗的氛圍。詩中“揮毫成逸韻,開閤遲來賓”表達了詩人對文學創作的熱愛和對友人的期待。後半部分則透露出詩人對權力的超脫和對自由生活的曏往,以及對晚年生活的淡淡憂慮。整首詩語言優美,意境深遠,展現了劉禹錫作爲唐代著名詩人的高超藝術成就。

劉禹錫

劉禹錫

劉禹錫,字夢得,唐朝洛陽(今河南省洛陽)人,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ► 822篇诗文