(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 僻(pì):偏僻。
- 隅(yú):角落。
- 尊前:酒杯前,指宴席上。
- 三清:道教中的三位最高神祇,即玉清、上清、太清。
翻譯
偏愛在江山的角落靜靜坐着,這世間若不是爲了這幅畫卷,又何必存在。 在宴席上,我向神仙般的伴侶詢問,是否願意向三清神祇推薦我,給予我慰藉。
賞析
這首詩表達了詩人對自然美景的偏愛,以及對超脫塵世的嚮往。詩中「僻愛江山俯坐隅」描繪了詩人獨坐江山之畔的寧靜景象,體現了其對自然的熱愛。後兩句則通過詢問神仙伴侶,表達了對精神慰藉的渴望,以及對道教三清神祇的敬仰。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人超然物外的心境。
趙嘏的其他作品
- 《 雜曲歌辭昔昔鹽綵鳳逐帷低 》 —— [ 唐 ] 趙嘏
- 《 山陽盧明府以雙鶴寄遺白 》 —— [ 唐 ] 趙嘏
- 《 昔昔鹽二十首蘼蕪葉復齊 》 —— [ 唐 ] 趙嘏
- 《 旅館聞雁別友人 》 —— [ 唐 ] 趙嘏
- 《 昔昔鹽二十首那能惜馬蹄 》 —— [ 唐 ] 趙嘏
- 《 聞笛 》 —— [ 唐 ] 趙嘏
- 《 重陽日寄韋舍人 》 —— [ 唐 ] 趙嘏
- 《 昔昔鹽二十首 花飛桃李蹊 》 —— [ 唐 ] 趙嘏