(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 貽(yí):贈予。
- 九華:指九華山,是中國佛教四大名山之一,位於安徽省池州市。
- 閒臥:悠閒地躺臥。
- 暝(míng):日落,天黑。
- 門掩:門關上。
翻譯
我聽聞並繼承了老僧的佛法,悠閒地躺在九華山的最高層。 秋天的鐘聲敲過後,殘陽漸漸隱沒,天色漸暗。 門扉輕輕關上,松樹旁,雨夜中的燈光獨自閃爍。
賞析
這首作品描繪了一位僧人在九華山靜修的情景,通過「秋鍾」、「殘陽」、「雨夜燈」等意象,營造出一種寧靜而深遠的氛圍。詩中「一法傳聞繼老能」表達了僧人對佛法的傳承與尊重,而「九華閒臥最高層」則展現了其超脫塵世的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對禪修生活的嚮往和對自然寧靜之美的讚美。