(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 大堤:指堤岸,這裡特指靠近水邊的堤岸。
- 時節:時候,季節。
- 霞襯:霞光映襯。
- 菸籠:菸霧籠罩。
- 郡城:古代行政區劃的名稱,這裡指城市。
- 好是:正是,恰是。
- 松雪:松樹上的積雪。
繙譯
在接近清明時節的大堤上,霞光映襯著菸霧籠罩的郡城。正是梨花盛開的地方,景色比初晴時松樹上的積雪還要美麗。
賞析
這首作品描繪了清明時節堤岸邊的春景,通過“霞襯菸籠”的意象,營造出一種朦朧而美麗的氛圍。詩中“好是梨花相映処”一句,以梨花爲點睛之筆,展現了春天的生機與美麗。結尾的“更勝松雪日初晴”則通過對比,強調了此時此景的獨特魅力,表達了對春天景色的贊美之情。