狂題十八首

交疏自古戒言深,肝膽徒傾致鑠金。 不是史遷書與說,誰知孤負李陵心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 交疏:交往淺薄。
  • 言深:說話過於坦率。
  • 肝膽:比喻真誠的心意。
  • 徒傾:白白地傾訴。
  • 鑠金:熔化金屬,比喻誹謗可以燬人。
  • 史遷:指司馬遷,西漢史學家。
  • 書與說:指司馬遷所著的《史記》和他在書中對李陵的辯護。
  • 孤負:即辜負,對不住。
  • 李陵:西漢名將,因戰敗投降匈奴,司馬遷爲其辯護而受刑。

繙譯

自古以來,淺薄的交往就忌諱言辤過於坦率,真誠的心意白白傾訴,衹會招致誹謗。如果不是司馬遷在《史記》中爲李陵辯護,又有誰能理解李陵的苦衷,知道他內心的無奈呢?

賞析

這首詩反映了人際交往中的一個普遍現象:淺薄的交往中,過於坦率的言辤往往會招致誤解和誹謗。詩中通過提及司馬遷爲李陵辯護的故事,強調了理解和同情在人際關系中的重要性。司空圖借此表達了對真誠與理解的渴望,以及對歷史人物李陵遭遇的同情。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了詩人對於人性和歷史的深刻洞察。

司空圖

司空圖

唐河中虞鄉人,字表聖,自號知非子、耐辱居士。懿宗鹹通十年登進士第。盧攜知政事,召爲禮部員外郎。僖宗次鳳翔,召圖知制詔,尋拜中書舍人。昭宗龍紀初,復召拜舍人,以疾辭。乾寧中,又以戶部侍郎徵,數日乞還。隱中條山王官谷,作文以伸志。晚年爲文,尤事放達。後梁代唐,聞哀帝被殺,絕食而卒。有《二十四詩品》(有云非圖所撰)及詩集、文集。 ► 407篇诗文