(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歿(mò):去世。
- 訣別:永別。
- 簡:書信。
- 二林僧社:指兩個僧侶團體。
- 菩提:佛教用語,意爲覺悟。
- 香火社:指佛教徒的團體。
- 煩惱:佛教用語,指一切擾亂身心的心理狀態。
- 電泡身:比喻生命的短暫和無常。
- 惆悵:悲傷,失意。
- 從師:跟隨師傅。
- 西方:指佛教中的極樂世界。
- 主人:這裏指極樂世界的主宰。
翻譯
我原本是加入菩提香火社的一員,因爲厭倦了這煩惱如電泡般短暫的生命。 不必因爲師傅的去世而感到悲傷,應該先去西方極樂世界成爲那裏的主人。
賞析
這首詩是白居易在得知果上人去世後所作,表達了對生命無常的感慨和對佛教極樂世界的嚮往。詩中,「煩惱電泡身」形象地描繪了人生的短暫和無常,而「先請西方作主人」則展現了對死後世界的期待和信仰。整首詩語言簡潔,意境深遠,體現了白居易對佛教思想的深刻理解和情感寄託。