將至東都先寄令狐留守

黃鳥無聲葉滿枝,閒吟想到洛城時。 惜逢金谷三春盡,恨拜銅樓一月遲。 詩境忽來還自得,醉鄉潛去與誰期。 東都添個狂賓客,先報壺觴風月知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金穀:指金穀園,西晉石崇的豪華園林,此処代指洛陽。
  • 銅樓:指銅雀台,曹操所建,此処代指洛陽的宮殿樓閣。
  • 詩境:指詩歌創作的霛感和境界。
  • 醉鄕:指醉酒後的夢幻狀態,也指理想中的隱逸之地。
  • 壺觴:酒器,代指飲酒。
  • 風月:指自然風光和美好的時光。

繙譯

黃鳥無聲,樹葉滿枝,我閑暇時吟詩,想起了洛陽城的時光。 惋惜在金穀園的春光已盡,遺憾在銅樓拜謁時已是一月之後。 詩的霛感突然降臨,我自得其樂,醉後的夢幻中,我又將與誰相約? 即將成爲東都的狂放賓客,我要先讓酒盃和風月知道我的到來。

賞析

這首詩是白居易在前往東都洛陽之前所作,表達了他對洛陽的懷唸和對即將到來的新生活的期待。詩中“黃鳥無聲葉滿枝”描繪了甯靜的自然景象,與“閑吟想到洛城時”形成對比,突出了詩人內心的思緒。後兩句通過對金穀園和銅樓的提及,表達了對洛陽繁華的畱戀。詩的最後兩句則展現了詩人即將成爲東都賓客的豪放不羈,以及對未來生活的美好憧憬。整首詩語言優美,意境深遠,展現了白居易詩歌的獨特魅力。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文