(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 衚沙:指北方邊疆的沙塵。
- 鬢風:指吹拂在鬢角的風。
- 殘黛:指已經褪色的眉墨。
- 銷紅:指臉上的紅潤消失。
- 憔悴:形容人因憂愁、勞累而顯得瘦弱、無精打採。
繙譯
滿臉都是邊疆的沙塵,鬢角被風吹拂,眉間的墨色已經褪去,臉上的紅潤也消失了。因爲憂愁和辛勞,整個人變得瘦弱無神,如今的樣子就像畫中的形象一樣。
賞析
這首詩描繪了王昭君在邊疆的艱辛生活和憔悴的形象。通過“滿麪衚沙滿鬢風”和“眉銷殘黛臉銷紅”的描寫,生動地展現了她的外貌變化,反映了她的悲慘遭遇。後兩句“愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫圖中”則進一步以畫中的形象比喻她的現狀,表達了詩人對她的同情和哀憐。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是白居易抒情詩中的佳作。