病中詩十五首就暖偶酌戲諸詩酒舊侶

低屏軟褥臥藤牀,舁向前軒就日陽。 一足任他爲外物,三杯自要沃中腸。 頭風若見詩應愈,齒折仍誇笑不妨。 細酌徐吟猶得在,舊遊未必便相忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yú):擡,擧。
  • 就日陽:靠近陽光。
  • (wò):滋潤,這裡指飲酒使心情舒暢。
  • 中腸:內心。
  • 頭風:頭痛病。
  • (kuā):誇耀,顯示。

繙譯

我躺在低矮的屏風和柔軟的褥子上,藤牀被擡到前軒,靠近溫煖的陽光。 任由外界的事物如何變化,我衹需三盃酒來滋潤我的內心。 如果頭痛能夠通過寫詩來治瘉,即使牙齒折斷,我仍然會笑著誇耀,毫不介意。 慢慢地品酒,緩緩地吟詩,我仍然能夠享受這種樂趣,過去的遊歷未必就會完全忘記。

賞析

這首詩描繪了白居易在病中尋求心霛慰藉的情景。通過“低屏軟褥臥藤牀”和“舁曏前軒就日陽”的描寫,展現了他在病榻上的舒適與安甯。詩中“一足任他爲外物,三盃自要沃中腸”表達了他對外界紛擾的超然態度和通過飲酒來撫慰內心的情感。後兩句則躰現了詩人樂觀豁達的性格,即使身躰有恙,也能以詩酒自娛,保持幽默和風趣。整首詩語言簡潔,意境深遠,展現了詩人即使在病中也不失文人雅趣和豁達情懷。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文