丑年冬

醉日昔聞都下酒,何如今喜折新茶。 不堪病渴仍多慮,好向㴩湖便出家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 醉日:指飲酒的日子。
  • 都下酒:京城的美酒。
  • 折新茶:採摘新茶。
  • 不堪:不能忍受。
  • 病渴:指口渴,這裏可能比喻對世俗的厭倦或對精神寄託的渴望。
  • 多慮:過多的憂慮。
  • 㴩湖:古代湖名,這裏可能指一個理想的隱居之地。
  • 出家:離開塵世,隱居或修行。

翻譯

曾經在醉酒的日子裏,我聽聞京城的美酒,如今卻更喜歡採摘新茶的喜悅。我無法忍受病態的口渴和過多的憂慮,真希望能向那理想的㴩湖之地隱居修行。

賞析

這首詩通過對「都下酒」與「折新茶」的對比,表達了詩人對世俗繁華的厭倦和對自然寧靜生活的嚮往。詩中的「不堪病渴仍多慮」揭示了詩人內心的苦悶和對精神寄託的渴望,而「好向㴩湖便出家」則展現了詩人對於隱居生活的無限嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫塵世、追求心靈自由的情感。

司空圖

司空圖

唐河中虞鄉人,字表聖,自號知非子、耐辱居士。懿宗鹹通十年登進士第。盧攜知政事,召爲禮部員外郎。僖宗次鳳翔,召圖知制詔,尋拜中書舍人。昭宗龍紀初,復召拜舍人,以疾辭。乾寧中,又以戶部侍郎徵,數日乞還。隱中條山王官谷,作文以伸志。晚年爲文,尤事放達。後梁代唐,聞哀帝被殺,絕食而卒。有《二十四詩品》(有云非圖所撰)及詩集、文集。 ► 407篇诗文