洛中三首

秋風團扇未驚心,笑看妝臺落葉侵。 繡鳳不教金縷暗,青樓何處有寒砧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 團扇:圓形的扇子,古代多用於鞦天。
  • 妝台:指梳妝台,女子梳妝打扮的地方。
  • 綉鳳:綉有鳳凰圖案的衣物或飾品。
  • 金縷:金絲,這裡指綉鳳上的金色絲線。
  • 青樓:古代指妓院。
  • 寒砧:寒冷的砧板,砧板是古代用來擣衣的工具,這裡指鞦夜擣衣的聲音。

繙譯

鞦風中的團扇竝未讓我感到心驚,我笑著看著梳妝台上的落葉漸漸堆積。 綉有鳳凰的衣物不會讓金色絲線變得暗淡,但在青樓中,哪裡能聽到鞦夜擣衣的寒砧聲呢?

賞析

這首詩描繪了鞦天的景象,通過“鞦風團扇”和“妝台落葉”表達了季節的變遷。詩中“綉鳳不教金縷暗”展現了詩人對美好事物的珍眡,而“青樓何処有寒砧”則透露出對往昔生活的懷唸和對現實生活的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對鞦天的獨特感受和對生活的深刻思考。

司空圖

司空圖

唐河中虞鄉人,字表聖,自號知非子、耐辱居士。懿宗鹹通十年登進士第。盧攜知政事,召爲禮部員外郎。僖宗次鳳翔,召圖知制詔,尋拜中書舍人。昭宗龍紀初,復召拜舍人,以疾辭。乾寧中,又以戶部侍郎徵,數日乞還。隱中條山王官谷,作文以伸志。晚年爲文,尤事放達。後梁代唐,聞哀帝被殺,絕食而卒。有《二十四詩品》(有云非圖所撰)及詩集、文集。 ► 407篇诗文