(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 午時:中午時分。
- 乘興:隨着興致。
- 薄暮:傍晚,日落時分。
- 高上:登上高處。
- 委形:指身體隨波逐流,順應自然。
- 羣動:世間萬物的活動。
- 任性:放任自己的性情。
- 一生間:一生之中。
- 洛下:指洛陽,唐代東都。
- 閒客:閒散的人。
翻譯
中午時分隨着興致出門,直到傍晚仍未能歸家。 登上煙霧繚繞的高閣,平視着雪後的山巒。 身體順應着世間萬物的活動,放任自己的性情於一生之中。 洛陽有許多閒散的人,其中我最是閒適。
賞析
這首作品描繪了詩人白居易在午後的閒適生活。詩中,「午時乘興出,薄暮未能還」展現了詩人隨性而爲的生活態度,不受時間限制,盡情享受自然與自由。登上高閣,遠眺雪後山景,體現了詩人對自然美景的欣賞與嚮往。最後兩句「洛下多閒客,其中我最閒」,既表達了詩人對洛陽閒適生活的喜愛,也顯示了詩人自認爲是最懂得享受閒適生活的人。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人追求自由、超脫世俗的情懷。