雪後早過天津橋偶呈諸客

官橋晴雪曉峨峨,老尹行吟獨一過。 紫綬相輝應不惡,白鬚同色復如何。 悠揚短景凋年急,牢落衰情感事多。 猶賴洛中饒醉客,時時䛏我喚笙歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 官橋:官方修建的橋樑。
  • 晴雪:晴天后的積雪。
  • 曉峨峨:形容雪後早晨的景象,峨峨指高聳。
  • 紫綬:古代官員的紫色絲帶,象徵高官顯貴。
  • 白鬚:白色的鬍鬚,常指年老。
  • 短景:短暫的時光。
  • 凋年:指歲月流逝,人生衰老。
  • 牢落:孤獨無依。
  • 衰情:衰老的心情。
  • 洛中:指洛陽。
  • 饒醉客:多酒客,指喜歡飲酒的人。
  • (nì):勸誘,引誘。
  • 笙歌:音樂和歌唱,泛指娛樂活動。

翻譯

官橋上晴雪覆蓋,早晨顯得格外高聳,老尹獨自一人經過這裏,邊走邊吟詩。 紫色的官帶與白鬚相映,雖然顏色不同,但都顯得和諧。 短暫的時光匆匆流逝,歲月無情,孤獨與衰老的感覺愈發強烈。 幸好洛陽城中多有喜歡飲酒的人,他們時常引誘我參與笙歌,讓我忘卻憂愁。

賞析

這首詩描繪了詩人白居易在雪後早晨獨自過橋時的所感所思。詩中,「官橋晴雪曉峨峨」一句,既描繪了雪後早晨的清新景象,又通過「峨峨」二字傳達了詩人對自然美景的讚歎。後文通過對「紫綬」與「白鬚」的對比,表達了詩人對時光流逝、人生衰老的感慨。最後,詩人以洛陽城中醉客的笙歌來慰藉自己的孤獨與衰老,展現了詩人豁達樂觀的生活態度。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文