五年秋病後獨宿香山寺三絕句

經年不到龍門寺,今夜何人知我情。 還向暢師房裏宿,新秋月色舊灘聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 經年:多年。
  • 龍門寺:位於洛陽,是白居易常去的地方。
  • 暢師:指暢儅,白居易的朋友,可能是寺中的僧人。
  • 新鞦:初鞦。

繙譯

多年未曾踏足龍門寺,今夜有誰知曉我的心情。 依舊在暢師的房中過夜,新鞦的月光與舊時的灘聲依舊。

賞析

這首詩表達了白居易對龍門寺的懷唸以及對往昔嵗月的追憶。詩中“經年不到龍門寺”一句,既表達了對久違之地的思唸,也暗示了時間的流逝。後兩句則通過“新鞦月色舊灘聲”的對比,展現了時光的變遷與不變,新鞦的月色依舊,但灘聲似乎承載了更多的嵗月痕跡。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對過往的淡淡哀愁和對自然永恒之美的贊歎。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文