醉中歸盩厔

金光門外昆明路,半醉騰騰信馬回。 數日非關王事系,牡丹花盡始歸來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 盩厔(zhōu zhì):古地名,今陝西省周至縣。
  • 金光門:唐代長安城西面三門之一。
  • 昆明路:唐代長安城內的一條路,通往昆明池。
  • 騰騰:形容醉態朦朧的樣子。

翻譯

在金光門外通往昆明路的路上,半醉半醒間我騎着馬緩緩返回。 這幾天並非因爲公務繁忙,而是等到牡丹花全部凋謝後我才歸來。

賞析

這首作品描繪了詩人白居易在春日醉後的閒適生活。詩中「半醉騰騰信馬回」一句,生動地表現了詩人醉後的悠然自得。後兩句則透露出詩人對牡丹花的喜愛,以至於要等到牡丹花全部凋謝後才願意離開,體現了詩人對自然美景的留戀和對閒適生活的享受。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的熱愛和對美好事物的追求。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文