候仙

謝安山下空攜妓,柳惲洲邊只賦詩。 爭及湖亭今日會,嘲花詠水贈蛾眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 候仙:等待仙人,此処指等待詩中的美好事物。
  • 謝安山:指謝安的隱居之地,謝安是東晉時期的政治家、文學家。
  • 空攜妓:空手帶著歌妓,指謝安雖然有歌妓相伴,但在此情此景下顯得無用。
  • 柳惲洲:柳惲是南朝梁的文學家,洲指水中的陸地,此処可能指柳惲曾在某洲上作詩。
  • 爭及:怎能比得上。
  • 湖亭:湖邊的亭子,指詩中描述的聚會地點。
  • 嘲花詠水:嘲諷花兒,吟詠水景,形容詩人的風雅之擧。
  • 蛾眉:古代對美女眉毛的美稱,此処代指美女。

繙譯

在謝安的山下,我空手帶著歌妓, 在柳惲的洲邊,我衹能賦詩。 這些怎能比得上今日在湖亭的聚會, 我們嘲諷花兒,吟詠水景,贈送美女。

賞析

這首詩通過對比謝安山下與柳惲洲邊的情景,表達了詩人對湖亭今日會的熱愛與贊美。詩中“空攜妓”與“衹賦詩”反映了過去的無奈與孤獨,而“嘲花詠水贈蛾眉”則展現了湖亭聚會的歡樂與風雅。詩人通過這種對比,強調了儅下美好時光的珍貴與難得。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文