夜雨

早蛩啼復歇,殘燈滅又明。 隔窗知夜雨,芭蕉先有聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 早蛩(qióng):指早晨的蟋蟀。
  • 啼複歇:叫了一會兒又停止。
  • 殘燈:即將熄滅的燈。
  • 芭蕉:一種熱帶植物,葉子大而寬,雨打在上麪聲音特別響亮。

繙譯

早晨的蟋蟀叫了一會兒又停止了,即將熄滅的燈火忽明忽暗。 隔著窗戶就能知道外麪正在下雨,因爲芭蕉葉上已經傳來了雨滴的聲音。

賞析

這首詩通過細膩的聽覺描寫,展現了夜晚雨中的靜謐與生動。詩中“早蛩啼複歇”和“殘燈滅又明”兩句,通過對自然界和室內景象的描繪,營造出一種朦朧而又甯靜的夜晚氛圍。後兩句“隔窗知夜雨,芭蕉先有聲”則巧妙地利用了芭蕉葉的特性,通過聲音傳達了雨的信息,使得整首詩充滿了生活的氣息和自然的韻味。白居易以其獨特的感受力和表達技巧,將一個普通的夜晚雨景描繪得既真實又富有詩意。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文