所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 花朝:指花朝節,古代節日,在辳歷二月十五日,又稱花神節。
- 吳孝父:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
- 高深甫:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
- 湖上園亭:指湖邊的園林亭台。
- 春半:春天過了一半,即春分時節。
- 大堤:湖邊的大堤。
- 淥水:清澈的水。
- 扃戶:關閉門戶。
- 挾瑟:攜帶瑟,瑟是一種古代樂器。
- 亂雲流:形容雲彩飄動不定。
- 花朝宴:花朝節的宴會。
- 䠞(cù):聚集,擁擠。
- 列炬:排列的火把,形容夜晚的遊行或慶祝活動。
繙譯
在花朝節,吳孝父邀請我們聚集在湖邊的園亭。 春天已過半,我們站在大堤上。 清澈的湖水旁,門戶時常關閉, 青山的美景每天映滿樓閣。 我帶著酒壺,剛從新雨中歸來, 攜帶瑟琴,雲彩在空中飄動。 不要惋惜花朝節的宴會, 因爲夜晚我們將有火把遊行的盛大活動。
賞析
這首詩描繪了春天花朝節時,詩人與朋友們在湖邊園亭的聚會情景。詩中通過對自然景色的細膩描繪,如“淥水時所戶,青山日滿樓”,展現了春日的甯靜與美麗。同時,通過“攜壺新雨過,挾瑟亂雲流”等句,表達了詩人對自然和音樂的熱愛。最後兩句“漫惜花朝宴,䠞成列炬遊”,則預示了夜晚的歡樂活動,增添了節日的喜慶氣氛。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代文人對自然和生活的熱愛。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 同徐皞明茅厚之過胡上舍園亭聽閔生琴作 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 病目初起汪象先太學以玉簪十二饋我即取小軍持承露分貯几上覺茅齋秋色種種撩人報以口號二 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 同諸子集吳山人叔嘉館二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 入新都訪汪司馬伯玉八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題帷幄元勳冊八首寧夏獻俘 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 渡黃河抵呂梁再寄徐參知即景舒懷共十絕句 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 後採蓮曲二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題帷幄元勳冊八首寧夏獻俘 》 —— [ 明 ] 胡應麟
相关推荐
- 《 赋得新雨百花朝 》 —— [ 明 ] 盛镛
- 《 送吴天章归中条 其一 》 —— [ 清 ] 王士禛
- 《 二月十五晚吳江二親攜酒 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 花朝 》 —— [ 元 ] 楊公遠
- 《 花朝思伯邀同諸子集李氏園亭 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 浣谿沙 · 二月望夜 》 —— [ 清 ] 高旭
- 《 呈泐潭草堂清禪師偈三首 》 —— [ 宋 ] 本明道人
- 《 白雲寺與諸子對菊懷何襄武伯友 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆