題明秀樓

· 胡儼
紫霞碧樹繞滄洲,滿目江山入畫樓。 想得樓中賓客散,攜琴還載木蘭舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紫霞:紫色的霞光。
  • 滄洲(cāng zhōu):遠処的藍色山島。
  • 木蘭(mù lán):一種美麗的花,也指一種小船。

繙譯

在美麗的紫色霞光和藍色山島環繞之中,眼前的江山如同進入了畫中樓。想象著樓中的賓客漸漸散去,我帶著琴步出樓,再乘坐木蘭舟。

賞析

這首詩描繪了一幅優美的山水畫麪,通過樓中賓客散去的場景,表達了詩人對自然景色的沉醉和追求自由的曏往之情。詩中運用了華麗的詞藻和優美的意象,展現了詩人對自然美的獨特感悟。

胡儼

胡儼

明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。 ► 600篇诗文