寶劍篇
司空兩龍劍,紫氣何煌煌。
雄雌閉石匣,萬古垂精光。
憶昔初鑄時,乃在越溪傍。
誰能爲此技,莫耶與干將。
百鍊就鐔鍔,千鍊成鋒芒。
風波起長路,出處俄參商。
一飛九天外,八翼遊巖廊。
一沈九地中,悲鳴和寒螿。
時命固大謬,分違亦其常。
與子匪一身,爾我安得雙。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
司空(sī kōng):古代官職名,掌管兵器的官員。兩龍劍:傳說中的寶劍名。紫氣:紫色的氣息,象徵祥瑞。煌煌(huáng huáng):光輝燦爛。雄雌:男女。石匣(xiá):石盒。越溪(yuè xī):地名,古代越國的溪流。干將(gān jiàng):古代神話中的鑄劍名匠。鐔(tán):古代兵器名,劍鞘。鍔(è):劍刃。芒(máng):劍尖。參商(shēn shāng):古代傳說中的神山名。巖廊(láng):山間的石廊。寒螿(zhāng):古代傳說中的蟲名,象徵淒涼。
翻譯
寶劍篇 [明]胡應麟 司空手持兩把龍劍,紫氣光芒何等燦爛。 雄劍與雌劍合而爲一,封存在石匣中,散發着萬古傳承的精光。 回憶起初次鑄劍的時刻,那是在越溪旁邊。 誰能掌握這種技藝,除了干將又有誰。 經過百次鍛鍊才成就了劍身,千錘磨礪才使劍鋒銳利。 風波起於遙遠的長路,劍出處卻突然參商山。 一飛衝上九天之外,八翼飛翔於巖廊之間。 一沉入九地之中,悲鳴迴盪,伴隨着淒涼的寒螿之聲。 命運常常是莫名其妙的,分離也是常態。 與你並非同一體,你我又怎能安然共處。
賞析
這首古詩描繪了一把寶劍的傳奇故事,以寶劍爲象徵,表達了人生的離合悲歡。詩中通過對寶劍的鑄造、鍛鍊、飛翔等描寫,展現了劍的堅韌和不屈精神,同時也暗示了人生的坎坷和挑戰。作者通過寶劍的形象,表達了對命運的思考和對人生的感悟,引人深思。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 十九日爲大士誕辰司馬公施像庵中適餘爲友人邀遊別墅奉寄四章 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 湖上汎舟憩俞祠同趙生汝元聽歌作 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 同殷無美胡文父魏茂權集歐楨伯博士得情字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 贈王瞻美 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 葉太孺人挽章六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 首夏少傅趙公齋頭縱觀宋元本朝書畫名跡出家藏焦尾命作梅花三弄飯罷奕棋留連浹日即席賦詩 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 吳章兩門士後先以新作至鹹精進迥出餘讀之勖之以歌 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 再送子念一首 》 —— [ 明 ] 胡應麟