(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 星宿:指天上的星星。
- 黃河:中國的第二長河,被譽爲中華民族的母親河。
- 濁浪澄:指黃河的波浪渾濁,但在此刻顯得平靜。
- 長淮:指淮河,中國東部的主要河流之一。
- 奔騰:形容水流湍急。
- 金堤:堅固的堤壩,這裏指黃河的堤壩。
- 王會:指各國使節會聚的地方。
- 玉盌:珍貴的碗,這裏比喻珍貴的物品。
- 茂陵:指漢武帝的陵墓,位於今天的陝西省咸陽市。
翻譯
天上的星星映照在黃河上,黃河的濁浪此刻顯得平靜,長淮河上飛雪已停,水流不再湍急。堅固的黃河堤壩上,萬國的使節匯聚於此,珍貴的玉碗千秋萬代鎮守着漢武帝的茂陵。
賞析
這首作品描繪了黃河的壯闊景象,通過「星宿黃河濁浪澄」和「長淮飛雪罷奔騰」兩句,展現了黃河的平靜與淮河的雪後寧靜。後兩句「金堤萬國輸王會,玉盌千秋鎮茂陵」則通過對比,一方面描繪了國際間的交流盛況,另一方面則體現了對歷史的尊重和對文化遺產的珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對黃河及其周邊地區的深厚情感和對歷史的深刻思考。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 挽鄧太翁兼唁遠遊明府四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 顏廷愉過訪有贈時廷愉將之都下因寄諸友 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 南院詞八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送朱水部可大入都四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 壽沈夫人十二韻 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夏日同諸君訪黃元樞於禹鈞刺史邸得中字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 曾祕書招同區純玄用孺汪公翰登顯靈宮閣 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 秋夕紀夢十絕 》 —— [ 明 ] 胡應麟