次韻胡學士春日陪駕遊萬歲山十首

· 胡儼
山春風日麗,景物自多奇。 露溼竹間草,泉侵松下岐。 落紅飄碎纈,空碧罥遊絲。 登覽逢真境,都忘足力疲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:依照所和詩中的韻及其用韻的先後次序寫詩。
  • 胡學士:指胡儼,明代文人。
  • 春日:春天的日子。
  • :美麗。
  • 露溼:露水溼潤。
  • 泉侵:泉水侵蝕。
  • :岔路。
  • 落紅:落花。
  • 碎纈:細碎的花瓣。
  • 空碧:天空的碧藍色。
  • :纏繞。
  • 遊絲:飄動的細絲,常指蜘蛛等昆蟲所吐的絲。
  • 登覽:登高遠望。
  • 真境:真實的景緻。
  • 足力疲:腳步疲勞。

翻譯

山中的春風吹拂着明媚的日子,自然景色顯得格外奇妙。露水溼潤了竹林間的草地,泉水侵蝕着松樹下的岔路。落花如細碎的花瓣飄灑,天空的碧藍色中纏繞着飄動的細絲。登高遠望,遇見了真實的景緻,全都忘記了腳步的疲勞。

賞析

這首詩描繪了春日山中的美景,通過細膩的筆觸展現了自然的生機與和諧。詩中「露溼竹間草,泉侵松下岐」等句,生動地描繪了山中的清新與寧靜。後句「落紅飄碎纈,空碧罥遊絲」則以細膩的意象表達了春日的絢爛與飄逸。結尾「登覽逢真境,都忘足力疲」表達了詩人對自然美景的沉醉,以及由此帶來的心靈上的愉悅和放鬆。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對大自然的熱愛和嚮往。

胡儼

胡儼

明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。 ► 600篇诗文