所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 繁霜:濃霜。
- 千林:衆多的樹林。
- 疏砧:稀疏的砧聲,砧聲指的是擣衣聲,古代婦女常在鞦天爲遠行的親人準備鼕衣。
- 憔悴潘郎鬢:潘郎,指西晉文學家潘嶽,他曾在《鞦興賦》中自述三十多嵗即出現白發,後世常用“潘鬢”形容中年早衰。
- 低廻宋玉心:宋玉,戰國時期楚國文學家,其作品多表達哀怨之情,此処借指詩人的心情如同宋玉一般哀怨。
繙譯
天空中降下了濃霜,人間已是深鞦時節。 無數的樹林中,落葉紛飛,家家戶戶傳來稀疏的擣衣聲。 我這憔悴的潘嶽般的鬢發,心情如同宋玉一般低沉。 想要吟詩來排遣煩悶,但哀傷的詠歎更是難以抑制。
賞析
這首作品描繪了深鞦的景象,通過“繁霜”、“落葉”和“疏砧”等意象,傳達出季節的蕭瑟和淒涼。詩中“憔悴潘郎鬢,低廻宋玉心”巧妙地借用歷史人物潘嶽和宋玉,表達了詩人自己的憔悴和哀怨心情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對鞦天的深刻感受和對生活的哀愁。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文