過白溝河

· 胡儼
往事悠悠逐逝波,幾多英傑此經過。 徵驂斜日西風裏,猶聽行人說界河。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 逐逝:逐漸消逝
  • 英傑:英雄
  • 征驂:征戰的馬匹
  • 界河:邊界的河流

繙譯

往事如同流水般漸漸消逝,多少英雄曾經經過這裡。 征戰的馬匹在斜陽西風中,依然能聽到行人談論邊界的河流。

賞析

這首古詩描繪了白溝河畔往事的風景,通過描寫逝去的往事和曾經經過的英雄,展現了嵗月的流逝和歷史的變遷。詩人以簡潔清新的語言,勾勒出一幅富有詩意的畫麪,讓人感受到時光的無情和歷史的滄桑。

胡儼

胡儼

明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。 ► 600篇诗文