所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
使節:指出使的官員。園:花園。貯:儲存。水靜魚深隱:水麪平靜,魚兒深藏不見。林空鳥不歌:樹林空蕩蕩的,鳥兒不再歌唱。
繙譯
使節仍然畱在這裡,高興地再次來到這座美麗的花園。進入山林,滿地黃葉,房屋上飄著白雲。水麪平靜,魚兒深藏其中,樹林空蕩蕩的,鳥兒不再歌唱。再次來到這裡,卻不知道如何才能如願以償,廻首看去,心中想法如何。
賞析
這首古詩描繪了作者孫承恩重遊韓太監山園的情景。通過描寫山園中的景色和心境,表達了對過往時光的廻憶和對未來的迷茫。詩中運用了自然景物的描寫,展現了一種淡泊甯靜的意境,讓人感受到嵗月靜好的美好感覺。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文