紀行詩八首龍江灣
茫茫高郵城,下有古戰場。
當時魚鹽子,弄兵此跳踉。
燕師掃境出,供饋走四方。
長圍匝百里,旌甲耀八荒。
勢如泰山頹,一卵安能當。
驕將存姑息,頓刃待其降。
兩機不容發,豈暇慮殺傷。
一朝謗書行,將殞兵亦亡。
唶哉三裏城,百萬莫與亢。
鹿走命在庖,終然屬其王。
空餘菩薩臺,落日風沙黃。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 高郵城:位於今江蘇省高郵市,古時爲軍事要地。
- 魚鹽子:指販賣魚鹽的小商販,這裏指起義軍。
- 跳踉:跳躍,這裏指起義軍的活動。
- 燕師:指燕國的軍隊。
- 供饋:供應軍需。
- 長圍:長長的包圍圈。
- 旌甲:旗幟和盔甲。
- 八荒:八方極遠之地,泛指天下。
- 頓刃:放下武器。
- 兩機:兩軍對峙的緊張局勢。
- 謗書:誹謗的文書,這裏指對將領的誣陷。
- 唶:嘆息聲。
- 亢:抵抗。
- 鹿走:比喻政權易手。
- 命在庖:命運掌握在廚師手中,比喻政權掌握在他人手中。
- 菩薩臺:地名,具體位置不詳。
翻譯
高郵城遼闊無垠,下面是古老的戰場。 那時販賣魚鹽的小商販,在這裏起義活動。 燕國的軍隊大舉出動,四處奔波供應軍需。 長長的包圍圈環繞百里,旗幟和盔甲照耀四方。 形勢如同泰山崩塌,一個小卵怎能抵擋。 驕橫的將領心存姑息,放下武器等待對方投降。 兩軍對峙的緊張局勢不容有失,哪有時間考慮殺傷。 一旦誹謗的文書流傳,將領和士兵都將滅亡。 唉,三里之城,百萬大軍也無法抵抗。 政權易手如同鹿逃,最終還是歸屬於其王者。 只剩下菩薩臺,夕陽下風沙黃。
賞析
這首作品描繪了明代高郵城下的古戰場,通過對比燕師與起義軍的對峙,展現了戰爭的殘酷和政治鬥爭的複雜。詩中「燕師掃境出,供饋走四方」描繪了燕軍的強大和戰爭的規模,而「長圍匝百里,旌甲耀八荒」則進一步以壯觀的景象渲染了戰場的緊張氣氛。後文通過「一朝謗書行,將殞兵亦亡」揭示了內部誹謗對軍隊的致命影響,以及「唶哉三里城,百萬莫與亢」表達了對戰爭結果的無奈和悲嘆。最後,「空餘菩薩臺,落日風沙黃」則以淒涼的景象收尾,寄託了對歷史的哀思。

張羽
張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。
► 733篇诗文
張羽的其他作品
相关推荐
- 《 辛未臘月香溪先生爲題擁書圖次韻奉酬 》 —— [ 清 ] 江昱
- 《 十二月詞十二首複次官汝清韻 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 殘冬展假病榻消寒聊當呻吟語無倫次錄存十六章 》 —— [ 清 ] 查慎行
- 《 臘月村田樂府十首冬舂行 》 —— [ 宋 ] 范成大
- 《 癸丑季冬過黃州柴羽元方伯胡存蓼張玄中兩憲副招遊赤壁時江風不可以舟同酌蘇祠臺上得五首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 長沙臘月雷是日約宴趙帥俊臣聞雷乃罷越三日雨雪帥喜以詩相賀用韻酬之 》 —— [ 宋 ] 陳傅良
- 《 石鼎聯句 》 —— [ 唐 ] 劉師服
- 《 舊有誦十二月吳江竹枝歌者戲效之得三首而止十一月廿三夜不寐因足成之詩成夢乘馬上曲磴地名湖塘遇小兒杜姓者 》 —— [ 明 ] 顧清