(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 邂逅:[xiè hòu] 偶然相遇。
- 平原十日醉葡萄:指在平原上暢飲葡萄美酒,連續十日不醉不歸。
- 陽關曲:古代送別時演奏的曲子,象徵離別。
- 寶刀:這裏比喻珍貴的物品,也暗指離別的痛苦。
翻譯
偶然相遇,我們的興致異常高昂,連續十日在平原上暢飲葡萄美酒,盡情醉倒。然而,風中突然響起了送別的陽關曲,離別的淚水如泉涌,滴落在珍貴的寶刀之上。
賞析
這首作品描繪了與友人偶然相遇後的歡樂時光,以及隨之而來的離別之痛。詩中「邂逅相逢興獨豪」表達了意外相逢的喜悅,而「平原十日醉葡萄」則生動地描繪了他們暢飲的場景,展現了深厚的友情。後兩句「風前忽奏陽關曲,別淚千行墮寶刀」則通過陽關曲和寶刀的意象,深刻地表達了離別的痛苦和不捨。整首詩情感真摯,意境深遠,語言簡練而富有感染力。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 贈張觀察助甫四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 喜滕公擢任浙中方伯二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 同王行父集惟寅齋頭得來字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 河梁話舊十絕句送左轄吳公之山西 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 李本寧廉訪入武林以手書新曆餉餘溪堂卻寄七言八律 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送安茂卿賦得富春山釣臺同諸子分題作 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 俠少行二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寶劍篇 》 —— [ 明 ] 胡應麟