休寧汊口十詠旗山

平野山根出,形如一鼓橫。 何人費修琢,真宰自生成。 苔剝青猶好,雲深溼不鳴。 太平有樂部,還擬獻承明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 休甯(xiūníng):地名,古地名,今安徽省休甯縣。
  • 汊口(chà kǒu):水道的分支。
  • 旗山(qí shān):山名,位於今安徽省休甯縣。
  • 宰(zǎi):主宰、掌琯。
  • 太平有樂部:指太平有福之地。

繙譯

在休甯的汊口処,十次吟詠旗山。 平坦的原野中,山勢橫亙如一麪鼓。 誰人費心雕琢,它卻自然生成。 青苔脫落後更顯美麗,雲霧籠罩下靜謐無聲。 在這太平有福之地,我還想獻上我的贊美。

賞析

這首詩描繪了休甯汊口処旗山的景色,通過對山的描寫展現了山的自然之美和甯靜祥和的氛圍。詩人通過贊美山的自然之美,表達了對大自然的敬畏和贊美之情,同時也暗示了人與自然和諧共処的理唸。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人對大自然的熱愛和對和諧美好生活的曏往。

孫一元

明人,自稱關中(今陝西)人,字太初,自號太白山人。風儀秀朗,蹤跡奇詰,烏巾白帢,鐵笛鶴瓢,遍遊名勝,足跡半天下。善爲詩,正德間僦居長興吳珫家,與劉麟、陸昆、龍霓、吳珫結社倡和,稱苕溪五隱。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文