(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
尚書:古代官職名,類似於現代的高級官員。 紫宸:皇帝居住的地方。 華髮:華麗的頭髮。 諸父老:各位長者。 歸謁:回拜。 太夫人:尊稱夫人。 錦鱗:華麗的魚鱗。 膾縷:細碎的肉片。 黃菊:黃色的菊花。 西秦:指西部的秦國。
翻譯
尚書的車隊行駛如同飛雲,特地前來拜謝上天的恩寵而離開紫宸宮殿。華麗的頭髮遠迎各位長者,回到高堂向太夫人行禮。華麗的魚鱗般的菜餚,細膩的銀絲,黃色菊花香醇的綠酒。想象着回到家中慶祝壽辰的日子,一切都將忠孝之心表現得淋漓盡致。
賞析
這首古詩描繪了送呂尚書歸省的場景,通過華麗的描寫展現了尚書受到的尊敬和禮遇。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如「華髮」、「錦鱗」、「黃菊」等,使整首詩意境優美,富有畫面感。作者通過描繪尚書歸省的場景,表達了對忠孝之道的讚美和嚮往。