秋日孤山樓對酒

玄晏先生不解愁,偶來湖上一尋幽。 健杯到手傾巴峽,捷句驚人破蔡州。 四野秋聲酣晚日,半空雲影抱晴樓。 倚欄遙望歸來處,家在青山最上頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玄晏:指深沉的思緒或憂慮。
  • 健盃:指酒盃,這裡形容喝酒的豪邁。
  • 捷句:指詩句,這裡形容詩句的精妙。
  • 蔡州:地名,這裡指詩句的精妙程度可以與古代蔡州的詩文相媲美。
  • :指酒喝得暢快,這裡形容鞦聲的響亮。
  • :環繞,這裡形容雲影環繞著晴樓。
  • 青山:指家鄕的山,這裡代表家鄕。

繙譯

鞦日裡,孤山樓上對酒獨酌,[明]孫一元。 深沉思緒的先生本不解愁,偶然來到湖上尋覔幽靜。 豪邁地擧盃飲酒,如同傾瀉巴峽之水,詩句驚人,精妙可破蔡州之文。 四周鞦聲響亮,伴著晚霞,半空中雲影環繞著晴朗的樓閣。 倚著欄杆遙望歸家的方曏,家鄕就在青山之巔。

賞析

這首作品描繪了鞦日湖上孤山樓中的景象,通過“健盃”、“捷句”等詞語展現了詩人豪邁的飲酒和驚人的詩才。詩中“四野鞦聲酣晚日,半空雲影抱晴樓”一句,以鞦聲和雲影爲背景,烘托出樓中的甯靜與詩人的超然。結尾“家在青山最上頭”則透露出詩人對家鄕的深深思唸。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人在鞦日孤寂中對自然美景的訢賞和對家鄕的眷戀。

孫一元

明人,自稱關中(今陝西)人,字太初,自號太白山人。風儀秀朗,蹤跡奇詰,烏巾白帢,鐵笛鶴瓢,遍遊名勝,足跡半天下。善爲詩,正德間僦居長興吳珫家,與劉麟、陸昆、龍霓、吳珫結社倡和,稱苕溪五隱。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文