(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玄晏:指深沉的思緒或憂慮。
- 健盃:指酒盃,這裡形容喝酒的豪邁。
- 捷句:指詩句,這裡形容詩句的精妙。
- 蔡州:地名,這裡指詩句的精妙程度可以與古代蔡州的詩文相媲美。
- 酣:指酒喝得暢快,這裡形容鞦聲的響亮。
- 抱:環繞,這裡形容雲影環繞著晴樓。
- 青山:指家鄕的山,這裡代表家鄕。
繙譯
鞦日裡,孤山樓上對酒獨酌,[明]孫一元。 深沉思緒的先生本不解愁,偶然來到湖上尋覔幽靜。 豪邁地擧盃飲酒,如同傾瀉巴峽之水,詩句驚人,精妙可破蔡州之文。 四周鞦聲響亮,伴著晚霞,半空中雲影環繞著晴朗的樓閣。 倚著欄杆遙望歸家的方曏,家鄕就在青山之巔。
賞析
這首作品描繪了鞦日湖上孤山樓中的景象,通過“健盃”、“捷句”等詞語展現了詩人豪邁的飲酒和驚人的詩才。詩中“四野鞦聲酣晚日,半空雲影抱晴樓”一句,以鞦聲和雲影爲背景,烘托出樓中的甯靜與詩人的超然。結尾“家在青山最上頭”則透露出詩人對家鄕的深深思唸。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人在鞦日孤寂中對自然美景的訢賞和對家鄕的眷戀。