(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 旖旎(yǐ nǐ):柔美、婀娜的樣子。
- 光風:晴朗的風。
- 叢薄:叢生的草木。
- 華藿:美麗的豆葉。
- 斐斐:形容往來頻繁的樣子。
- 荊棘:帶刺的灌木。
- 蓬枲(péng xǐ):蓬草和枲耳,泛指雜草。
- 殊未央:還沒有結束。
- 嗟(jiē):嘆息。
翻譯
在幽深的山谷中,有一株芳香的蘭花,它的綠葉柔美婀娜。 晴朗的風吹過叢生的草木,蘭花的香氣覆蓋了美麗的豆葉。 它雖然沒有豔陽下的姿色,但蜜蜂和蝴蝶卻頻繁地飛來飛去。 它遠離了荊棘,卻又夾雜在蓬草和枲耳之間。 美好的時光還未結束,我站在風中更加嘆息。
賞析
這首詩描繪了幽谷中一株芳蘭的景象,通過「綠葉紛旖旎」、「香氣被華藿」等詞句,展現了蘭花的柔美與香氣。詩中「既自遠荊棘,乃複雜蓬枲」表達了蘭花雖遠離荊棘,卻仍與雜草爲伍的無奈。結尾的「佳期殊未央,臨風益嗟只」則抒發了詩人對美好時光易逝的感慨。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然之美的讚美以及對時光流逝的無奈。