(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 逸興(yì xìng):指放縱的興致。
- 孤雲(gū yún):孤立的雲。
- 陶翁(Táo Wēng):指陶淵明,東晉時期著名的文學家。
- 三徑(sān jìng):指三條小徑。
- 菊(jú):指菊花。
- 範老(Fàn Lǎo):指范仲淹,北宋時期著名的政治家、文學家。
- 五湖(wǔ hú):指五大湖泊,即太湖、洞庭湖、鄱陽湖、洪澤湖、鄱陽湖。
- 飲(yǐn):喝。
- 謳(ōu):歌頌。
- 長生(cháng shēng):指長生不老。
- 訣(jué):方法、訣竅。
- 向玄洲(xiàng xuán zhōu):指前往神祕的仙境。
翻譯
逸興放縱如孤立的雲朵般遙遠,歲月如逝水般流淌。 陶淵明在三條小徑中種植着菊花,范仲淹則在五大湖泊中乘舟徜徉。 我舉杯邀公共同飲,公的詩歌我來歌頌。 若有長生不老的祕訣,我們一同尋找前往神祕的仙境。
賞析
這首詩描繪了詩人與友人在七月廿五日相聚的場景,以古人陶淵明和范仲淹爲比,表達了對友誼和追求長生不老之道的嚮往。通過對自然景物和歷史人物的描繪,展現了詩人對於友情、詩歌和永恆生命的思考和追求。整首詩意境深遠,寓意深刻,展現了詩人對於理想境界的嚮往和追求。