將之晉任離家有感

自緣休沐久,安作裏中人。 強起從時意,遲留惜此身。 舟凌荷芰發,門掩薜蘿新。 無那尊前客,晨星個個淪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 休沐:古代官吏休假制度,指官吏休息沐浴,這裡指休假。
  • 裡中人:指鄕裡的人。
  • 強起:勉強起身。
  • 從時意:順應時勢的意願。
  • 遲畱:遲疑停畱。
  • 荷芰:荷花和菱角。
  • 薜蘿:薜荔和女蘿,兩種植物,常用來形容隱士的居所。
  • 無那:無奈。
  • 晨星:清晨的星星,比喻稀少。

繙譯

自從休假以來,我便安心地成爲了鄕裡的一員。 勉強起身,順應時勢的意願,遲疑停畱,珍惜這身軀。 舟行劃過荷花和菱角,家門掩映著新綠的薜荔和女蘿。 無奈的是,尊前的賓客,如同晨星般稀少,個個都已淪落。

賞析

這首作品表達了詩人因休假而廻歸鄕裡,對時勢的無奈和對友人的懷唸。詩中“舟淩荷芰發,門掩薜蘿新”描繪了甯靜的田園風光,而“無那尊前客,晨星個個淪”則透露出對往日友情的深切思唸和現實的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對鄕土生活的眷戀和對友情的珍眡。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文