(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 麗搆(gòu):美麗的建築。
- 述作:指文學作品。
- 祠館:供奉先賢的廟宇或紀念館。
- 風流:指先賢的遺風和事蹟。
- 石窟:岩石間的空洞。
- 㘭(ào):山間的平地。
- 琅琊:山名,位於今山東省臨沂市境內。
- 暝(míng):黃昏,天色漸暗。
翻譯
醉翁亭依傍着碧綠幽深的山巒,新建的美麗建築邀請我們共同遊覽。一代人的文學作品流傳下來,千秋的祠館寄託着先賢的風流事蹟。水邊寒冷的石窟裏魚兒聚集,客人散去後林間的平地上鳥兒還未停止鳴叫。想要探訪琅琊山更深處,野風在黃昏時分吹拂着前方的山丘。
賞析
這首作品描繪了醉翁亭及其周邊的自然景色,通過「碧山」、「水寒石窟」、「林㘭鳥未休」等意象,展現了幽靜而生機勃勃的山林風光。詩中「一代文章傳述作,千秋祠館寄風流」表達了對先賢文學成就和風流事蹟的敬仰。結尾「欲訪琅琊更深處,野風吹暝下前丘」則透露出詩人對自然深處的嚮往和對黃昏時分的感懷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對自然和文化的雙重讚美。
尹臺
明吉安府永新人,字崇基,號洞山先生。嘉靖十四年進士。授編修。遷國子司業,所獎拔多爲名士。旋還任修撰,專理誥敕。忤仇鸞,幾得罪,會鸞先被殺,乃已。嚴嵩欲結爲姻好,拒之,遂有怨。出爲南京祭酒,將行,勸嵩勿害楊繼盛。歷官爲南京禮部尚書。留意理學,其學不傍門戶,能密自體驗。有《洞農堂集》。
► 512篇诗文
尹臺的其他作品
- 《 癸亥之夏過休寧同宗川令尹程吳二友生遊白嶽二首 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 夜過寶應湖作 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 擬道齊河招渭濱憲副爲嶽遊不果渭濱爰追會於高唐既別詩以謝之 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 送陳履旋進士奉使得省 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 聞林旂峯先生家難有懷二首 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 夜宿昌平同應少宰孫宗伯集敘用韻分贈二首 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 龍游除夕 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 送李丈貢金得省 》 —— [ 明 ] 尹臺