感舊九首

立言溫粹懷陳採,肆筆縱橫憶鮑岡。 若使韓門如接引,未容湜籍獨升堂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 立言:指發表言論或著作。
  • 溫粹:溫和而純粹。
  • 陳採:陳舊的文采,指古人的文風。
  • 肆筆:任意揮灑筆墨。
  • 鮑岡:指鮑照,南朝宋文學家,其文風豪放。
  • 韓門:指韓愈的門下,韓愈是唐代文學家,主張文以載道。
  • 接引:引導,接納。
  • 湜籍:指湜水,古代地名,這裏可能指某個地方或人物。
  • 升堂:比喻學問或技藝達到高深的境地。

翻譯

發表言論時,我懷念那溫和純粹的古人文采,揮灑筆墨時,我回憶起鮑照那豪放的文風。 如果韓愈的門下能夠接納我,也許不會只有湜籍的人能獨享學問的高深境地。

賞析

這首詩表達了詩人對古代文風的懷念以及對韓愈門下學問的嚮往。詩中,「立言溫粹懷陳採」一句,既表達了對古人溫和純粹文風的敬仰,也透露出對當時文風的不滿。「肆筆縱橫憶鮑岡」則進一步以鮑照的豪放文風作爲對比,突顯出詩人對自由奔放文風的嚮往。後兩句則通過假設韓愈門下能夠接納自己,來表達對高深學問的渴望,同時也暗示了自己在學問上的自信和追求。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了詩人的文學情懷和追求。

方孝孺

方孝孺

明浙江寧海人,字希直,一字希古。宋濂弟子,盡得其學。洪武二十五年召至京,除漢中府教授,與諸生講學不倦。蜀獻王聞其賢,聘爲世子師,名其屋爲“正學”,學者因稱正學先生。建文帝即位,召爲侍講學士。修《太祖實錄》,爲總裁。燕王朱棣起兵入南京,自稱效法周公輔成王,召使起草詔書。孝孺怒問“成王安在?”並擲筆於地,堅不奉命。遂被磔於市,宗族親友弟子十族數百人受牽連被殺。有《遜志齋集》。 ► 417篇诗文