冬初傅金沙侍御過訪因韻賦和

百里寒山道,勞君問隱居。 玄言聆喻馬,往事笑焚魚。 嶽色青尊外,秋聲白薴餘。 良遊知不厭,卜築意何如。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄言:深奧的言論或見解。
  • 喻馬:比喻,此處可能指用馬作比喻來闡述某種道理。
  • 焚魚:古代有焚魚斷案的故事,這裏可能指往事中的某個典故或軼事。
  • 嶽色:山嶽的景色。
  • 白薴:白色的薴麻,這裏可能指薴麻的纖維,或者借指秋天的景象。
  • 卜築:選擇地點建造房屋,這裏指選擇居住地。

翻譯

百里之外的寒山道上,有勞您來探訪我的隱居之地。 聆聽您深奧的言論,用馬作比喻來闡述道理,回憶往事,笑着提起焚魚的故事。 山嶽的青翠景色映照在酒杯之外,秋天的聲音伴隨着白薴的餘韻。 知道您不會厭倦這次美好的遊歷,對於選擇居住地,您的想法又是怎樣的呢?

賞析

這首作品描繪了詩人與友人在寒山道上的相聚,通過對話和景色的描寫,展現了深厚的友情和對隱居生活的嚮往。詩中「玄言聆喻馬,往事笑焚魚」巧妙地運用典故,增添了詩意。末句「良遊知不厭,卜築意何如」則表達了詩人對未來生活的美好期待和與友人共同規劃的願景。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文