秋日酬寄週二魯符卿

萬里秋江入畫圖,望中人已北歸無。 十年海畔煙波迥,一疏朝端日月孤。 國論當時頻倚借,民生何計許昭蘇。 只求且漏漁竿稅,着得扁舟在鏡湖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :答謝,這裏指回應對方的詩作。
  • 符卿:古代官名,這裏指週二魯。
  • 海畔:海邊。
  • 煙波:煙霧籠罩的水面,常用來形容江湖或大海的遼闊。
  • :遠。
  • 朝端:朝廷。
  • 日月孤:比喻朝廷中缺乏賢明之士。
  • 國論:國家大事的討論。
  • 倚借:依賴,依靠。
  • 昭蘇:恢復生機,這裏指改善民生。
  • 漁竿稅:對漁民徵收的稅,這裏泛指稅收。
  • 扁舟:小船。
  • 鏡湖:湖名,這裏可能指詩人嚮往的隱居之地。

翻譯

萬里秋江美景如畫,我望着江水,心中思念的人是否已經北歸? 十年間,我在海邊,煙波浩渺,感覺時光遙遠。 朝廷之中,日月孤懸,缺乏賢明之士。 國家大事,我曾頻繁被倚重,但民生如何,卻難以恢復生機。 我只希望暫時免除漁民的稅賦,讓我能駕着小船,在如鏡的湖上自由漂泊。

賞析

這首詩表達了詩人于慎行對遠方友人的思念,以及對國家大事和民生的關切。詩中,「萬里秋江入畫圖」描繪了秋日江景的壯美,同時也映襯出詩人內心的孤寂。後句「十年海畔煙波迥」則進一步以時間的流逝和空間的遼闊,抒發了詩人對友人的長久思念。詩的後半部分轉向對國家大事的憂慮和對民生的關懷,體現了詩人的政治抱負和人文情懷。最後,詩人表達了對簡樸生活的嚮往,希望能在湖上自由漂泊,遠離紛擾,享受寧靜。整首詩情感深沉,意境開闊,語言凝練,展現了詩人高尚的情操和深遠的思想。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文