思歸集句

雲暗雙龍闕,花明綺陌春。 悠悠洛陽夢,莫作未歸人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雙龍闕(shuāng lóng què):指宮殿前的雙闕,因其形似雙龍,故稱。
  • 綺陌(qǐ mò):指繁華的街道或美麗的田間小路。
  • 洛陽夢:指對洛陽的思唸,或比喻對過去美好時光的懷唸。

繙譯

雲層低垂,遮蔽了宮殿前的雙闕, 花兒盛開,點綴著春日繁華的街道。 在洛陽的夢中,我悠悠地思唸著, 不願成爲那未歸之人。

賞析

這首作品通過描繪雲遮雙闕、花明綺陌的春日景象,表達了對洛陽的深深思唸。詩中“悠悠洛陽夢”一句,既展現了對洛陽的懷唸,又暗含了對未歸之人的憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對故鄕的眷戀和對離別的無奈。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文