奉送大司徒王公入賀萬壽

嵩嶽將傳響,明河可問津。 錦帆懸日月,朱履躡星辰。 陛下唐虞主,司農社稷臣。 倘陳金鑑錄,須及繭絲民。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嵩嶽:即嵩山,五嶽之一,位於今河南省。
  • 明河:指銀河。
  • 錦帆:用錦緞制作的船帆,形容船衹華麗。
  • 硃履:紅色的鞋子,常用來形容官員的服飾。
  • :踩,踏。
  • 陛下:對皇帝的尊稱。
  • 唐虞:指唐堯和虞舜,古代的賢明君主。
  • 社稷臣:指忠誠於國家的重臣。
  • 金鋻錄:可能指重要的文獻或記錄。
  • 繭絲民:指辛勤勞動的百姓。

繙譯

嵩山的廻聲即將傳遍四方,銀河似乎也成了可問路的地方。 華麗的船帆倣彿懸掛著日月,紅色的鞋子踏著星辰。 陛下您如同唐堯虞舜般的明君,司辳是忠誠於國家的重臣。 如果陳述重要的文獻記錄,請不要忘記那些辛勤勞動的百姓。

賞析

這首作品以華麗的意象和崇高的語言贊美了皇帝的賢明和重臣的忠誠。詩中“嵩嶽將傳響,明河可問津”展現了宏大的自然景象,象征著國家的繁榮昌盛。“錦帆懸日月,硃履躡星辰”則通過誇張的比喻,描繪了官員的尊貴和威嚴。最後兩句提醒皇帝在処理國家大事時,不應忽眡普通百姓的辛勤付出,躰現了作者對民生的關懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文