可大邀遊張常侍園二首

夙慕名園勝,因君載酒看。 山容虛榭滿,竹色小樓寒。 地主更新貴,遊人續舊歡。 愁中春色過,纔此一憑闌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 夙慕:早有的仰慕之情。
  • 虛榭:空曠的亭臺。
  • 地主:此處指園子的主人。
  • 遊人:遊客,指作者自己及其他來訪者。
  • 續舊歡:繼續以往的歡樂。
  • 憑闌:倚靠欄杆。

翻譯

我早就仰慕這著名的園林美景,今天因爲你的邀請,帶着酒來此一遊。山中的景色映襯着空曠的亭臺,竹林的綠意讓小樓顯得有些寒意。園子的主人地位更加尊貴,而我們這些遊客則繼續享受着以往的歡樂。在憂愁中,春色已過,這才第一次有機會倚靠欄杆,靜靜地欣賞。

賞析

這首作品表達了詩人對名園的嚮往和遊覽時的感受。詩中「夙慕名園勝」直接抒發了詩人對園林美景的渴望,而「山容虛榭滿,竹色小樓寒」則通過具體的景物描寫,展現了園林的靜謐與雅緻。後兩句「地主更新貴,遊人續舊歡」反映了社會地位的變化與人們情感的延續,最後「愁中春色過,纔此一憑闌」則透露出詩人對時光流逝的感慨和對美景的珍惜。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與人文景觀的深刻感受。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文