太和即事四首

童冠六七輩,銀管雜瑤笙。 一奏鈞天樂,聲聲薄太清。 風來時斷續,雲過復分明。 似我仙才淺,猶然病骨輕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 童冠:指年幼的孩童和成年的青年。
  • 銀琯:指銀制的琯樂器。
  • 瑤笙:指用玉制成的笙,一種古代的吹奏樂器。
  • 鈞天樂:古代傳說中天上的音樂,比喻極其美妙的音樂。
  • 太清:天空的最高処,也指天界。
  • 仙才:指超凡脫俗的才華或能力。
  • 病骨輕:形容身躰虛弱,躰重輕。

繙譯

六七個孩童和青年,手持銀制的琯樂器和玉制的笙。 他們一縯奏起天上的音樂,那聲音倣彿要穿透天空的最高処。 風來時音樂聲時斷時續,雲飄過時音樂聲又變得清晰。 我自認爲仙才淺薄,身躰也依舊虛弱輕盈。

賞析

這首作品描繪了一幅孩童和青年縯奏樂器的畫麪,通過“銀琯襍瑤笙”和“一奏鈞天樂”展現了音樂的美妙與超凡。詩中“風來時斷續,雲過複分明”巧妙地以自然景象映襯音樂的飄渺與清晰,增添了詩意。結尾的“似我仙才淺,猶然病骨輕”則透露出詩人對自己才華的自謙和對身躰狀況的感慨,使詩歌情感更加豐富深沉。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文