喜吳山人過訪村居

出塞吹笳馬上聽,薊原春草又凋零。 相逢門巷淹今雨,垂老江湖混歲星。 醉後放歌雙眼白,愁時拂袖萬山青。 何當謝卻人間累,五兩追攜下洞庭。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 出塞:離開邊塞。
  • 吹笳:吹奏胡笳,一種古代北方民族的樂器。
  • 薊原:指薊州,今河北省北部一帶。
  • 凋零:指植物枯萎。
  • 淹今雨:比喻久別重逢。
  • 垂老:接近老年。
  • 混歲星:指虛度光陰。
  • 醉後放歌:醉酒之後放聲歌唱。
  • 愁時拂袖:憂愁時揮袖而去。
  • 五兩:古代稱量貴重物品的單位,這裏指攜帶的財物。
  • 洞庭:洞庭湖,位於湖南省。

翻譯

離開邊塞,在馬背上聽着胡笳的悲涼,薊州的原野上春草又一次枯萎。 久別重逢,你的到來讓我家門巷都沉浸在喜悅之中,接近老年的我在這江湖中虛度光陰。 醉酒後放聲高歌,眼中閃爍着自由的光芒,憂愁時揮袖而去,萬山依舊青翠。 何時能擺脫這人間的紛擾,帶着簡單的行囊,與你一同追尋,下到洞庭湖去。

賞析

這首作品表達了詩人對友人吳山人訪問的喜悅,以及對自由生活的嚮往。詩中通過「出塞吹笳」和「薊原春草」描繪了邊塞的荒涼與春去秋來的無常,而「相逢門巷淹今雨」則展現了久別重逢的溫馨。後兩句「醉後放歌雙眼白,愁時拂袖萬山青」生動地描繪了詩人內心的豪放與超脫。結尾的「何當謝卻人間累,五兩追攜下洞庭」更是抒發了詩人渴望擺脫塵世束縛,與友人共遊江湖的理想。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情和自由的珍視。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文