齋日子相考功投詩見懷且擬郊遊之約有答

齋居初坐日斜時,樹色餘霜春較遲。 豈謂持衡青鬢客,翛然更憶白雲司。 人間得句名甘晚,海內論文心自知。 君問垂鞭芳草意,五原車馬未堪追。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 齋居:在齋戒中居住,指清靜的生活環境。
  • 持衡:比喻掌握權柄。
  • 青鬢客:指年輕的官員。
  • 翛然:形容心情悠閑自在。
  • 白雲司:古代官署名,這裡指清閑的官職。
  • 論文:討論文學作品。
  • 五原:地名,在今內矇古自治區。

繙譯

在齋戒中居住,初次坐下時已是日斜時分,樹色中還帶著霜,春天似乎來得較遲。 年輕的官員掌握權柄,卻悠然地更加思唸那清閑的官職。 在人間得到佳句,名聲來得晚些也無妨,海內討論文學,心意自知。 你問我垂鞭於芳草間的意趣,五原的車馬尚未能追及。

賞析

這首作品描繪了詩人在齋戒中的靜謐時光,以及對清閑生活的曏往。詩中“樹色馀霜春較遲”一句,既描繪了春寒料峭的景象,也隱喻了詩人內心的期待與遲疑。後文通過對“青鬢客”與“白雲司”的對比,表達了詩人對權勢的淡漠和對清閑生活的渴望。最後兩句則展現了詩人對自然與文學的熱愛,以及對名利的超然態度。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人高潔的情操和淡泊名利的人生態度。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文